Dec 15, 2009

DeLand Excursion

I framed my paintings in some beautiful new frames I just ordered. Here they are, ready for the gallery.
Ich habe neue Rahmen bestellt, und hier sind einige Bilder, fertig zum Transport zur Gallerie.

After I dropped off some of these paintings at the gallery in DeLand, I decided to stay for a while to paint. The weather was spectacular, warm and sunny with beautiful little clouds. Here's my result from a sidewalk by the DeLand courthouse.
Nachdem ich einige der Gemaelde in der Gallerie abgeliefert hatte, beschloss ich mich, das wunderschoene Wetter mit blauem Himmel auszunutzen und ein Bild zu malen. Ich stand beim Gerichtshaus in DeLand auf dem Gehsteig und malte dieses alte Gebauede mit den vielen Kabeln darueber.
"Wired" 8"x10", oil on masonite, $300.

A little side note: As usual, I got comments from some passers-by. Here are some samples of the most popular ones: Do you paint? (No, I'm waiting for the bus.). I can't draw a straight line. (Okay, nice information.) My aunt used to paint, too! (Wow, that's pretty cool, I don't know her, I don't care.) From guys only, any age: If I stand over here, can you paint me in the picture? To which I always reply: I only do nudes, so please let me know when you are ready. (That suggestion usually takes care of that!)

Eine kleine Nebenbemerkung: Wie immer bekam ich auch heute Kommentare von Leuten, die vorueberliefen. Hier sind einige der oefters-benutzten Kommentare: Malst du? (Nein, ich warte auf'n Bus.) Ich kann nicht mal 'ne gerade Linie zeichnen. (Okay, danke fuer die Info.) Meine Tante hat auch immer gerne gemalt! (Wow, cool, ich kenne sie nicht, und mache mir auch nichts draus.) Kommentar nur von Maennern, alle Altersgruppen: Wenn ich hier stehe, kannst du mich ins Bild reinmalen? Worauf ich immer antworte: Ja, aber ich male nur Akte, so sag mir bitte, wenn du bereit bist. (Worauf sie dann meistens lachend verschwinden.)

No comments: