Feb 26, 2011

Plein Air again!

My first plein air (painted at the site) painting today with Pat! We met at the river in Holly Hill and while she painted a boat, I turned 180 degrees and painted one of these nice pine trees with the crooked and twisted branches.
Mein erstes Gemaelde an Ort und Stelle (Plein Air)! Waehrend Pat eine Bootszene am Fluss in Holly Hill malte, drehte ich mich zur Strasse und malte einen dieser tollen Tannenbaeume, die zackige und verkorkste Aeste haben.

Sentinel 8"x10", oil on masonite

Since I left out the gardens and houses, it looks like a scene from a riverbank. It also helped to put a tiny reflection of the main trees into the area that originally was the street, so now it looks like water/river. I like it that way.
Da ich die Gaerten und Haueser ausgelassen habe, sieht es mehr wie eine Flusszene aus. Es half auch, dass ich ein paar kleine Reflektionen der Baeume in den unteren Teil, der eigentlich die Strasse war, gemalt habe, so dass es nun wirklich wie Wasser und ein Fluss aussieht. Gefaellt mir besser so.

Feb 17, 2011

JJ and CC



JJ and CC, 16"x16", oil on panel

Well, I am sure getting into these pet portraits! Last night I finished a gift for my neighbors who have been so good to me ever since I've moved to their neighborhood about 15 years ago. Their two poodles passed away in the last couple of months, they both lived to be over 15 years! JJ is the boy on the left, he only had 3 legs, but really always had this mischievous look on his face. CC is the one on the right, quite a lady. I can't wait to give it to my friends when it's dry!
Wow, ich bin wirklich in diese Tierportraits verliebt! Gestern abend malte ich ein Geschenk fuer meine Nachbarn, die so so nett sind. Ihre zwei Pudel, die beide ueber 15 Jahre alt waren, starben innerhalb der letzten paar Monate, und ich wollte ihnen ein Gemaelde schenken. JJ ist der Junge links, er hat nur drei Beine, war aber immer frech, wie man sieht. CC war eine kleine Lady, siehe rechts.

It was a lot of fun to paint, even though I only had a couple of not-so-great snapshots to work from. I put the dogs into a warm burnt sienna background, with a warm light on their white coats. That makes the whole painting glow and gives an overall friendly look. It is most important to NOT paint every single hair, but make broad brushstrokes to give the IMPRESSION of the tangled, curly fur. You can follow the hair pattern with the direction of the brush strokes. This method makes the painting much more interesting and gives it a painterly, impressionistic look.
Es hat viel Spass gemacht, die beiden Kerlchen zu malen, obwohl die Referenzphotos viel zu wuenschen uebrig hatten. Ich malte die Hunde vor einem warmen Hintergrund, mit warmem Licht auf ihrem Fell, so dass alles freundlich und nett aussieht. Am wichtigsten ist, nicht jedes einzelne Haar zu malen, sondern mit der Richtung und dem Druck der Pinselstriche den EINDRUCK von Fell und Haaren zu erreichen. Das wirkt viel malerischer und interessanter, und gibt einen impressionistischen Eindruck.

Here are some closeups/hier einige Details:


closeup of JJ


closeup of CC