Jul 22, 2010

Color!

Hello again!
On top of the finished grisaille I rubbed some burnt sienna in oil paints yesterday to give it a more antique and warm look. Here you can see how I started this layer on the girl's face and the lamp. It clearly gives a warmer look than the stark black and white.
Gestern abend rieb ich Gebrannte Sienna Oelfarbe ueber die komplette Untermalung, um dem Bild einen waermeren Unterton zu geben. Man kann diese Schicht in der Lampe und dem Gesicht des Maedchens sehen.
Tonight I started glazing some colors on top. For this process you need mostly transparent paints so that the shadow and light parts of the grisaille will show through. For example, just by rubbing some thin red paint (Venetian red) over the girl's dress, you get the overall effect of light and dark with all the work done in the underpainting. For some of the highlights I added some more opaque white mixed with the local color. This process is very easy, since all the work has been done in black and white.
Heute fing ich an, Farben drueber zu glasieren oder einzureiben. Dafuer braucht man transparente Oelfarben, so dass die hellen und dunklen Toene der Untermalung durchscheinen. So hat man gleich Schatten und Licht, da alle "Arbeit" waehrend der Grisaille-Schicht in schwarz und weiss beendet wurde. Fuer Highlights male ich mit dickerer Farbe, die mit Weiss vermischt ist, drueber.
In this photo I am done in color with pretty much everything EXCEPT the boy's shirt, all skintones (faces and arms), the girl's hair, and the tablecloth. (Sorry for the glare on the dark background, it is hard to photograph dark oil colors.) The effect of the subtle glazing can be seen in the detail below.
Im obigen Photo kann man sehen, dass so ziemlich alles komplett in Farbe ist, AUSSER den Hauttoenen, den Haaren des Maedchens, dem Hemd des Jungen, und dem Tischtuch. (Leider ist der Hintergrund nicht gut zu erkennen, da es noch nass und so dunkel ist, was immer schwer ist, zu photographieren.) Im Detail unten koennt ihr den zarten Effekt der Glasur sehen.

Jul 13, 2010

Teaparty - Grisaille finished!

The grisaille (black and white underpainting) is finished! Well, except for that bundle of grapes on the table. I could not do the hands, try as I might. The reference photo was not very clear, the original glass was in front, and hands are very hard to do anyway... So I just painted a bunch of grapes and an apple in front of the hands. I will define them a bit more during the coloring stage which comes next. I am very happy with this painting right now. Next is the fun part - adding color!
Das Grisaille (schwarz-weisse Untermalung) ist vollendet! Nun, ausser fuer die Trauben auf dem Tisch, die ich hinzufuegen musste, da die Haende einfach nicht geklappt sind. Haende sind sehr schwer zu malen, und in diesem Fall sogar noch schwerer, da das Weinglas sie teilweise verdeckt hatte, und das Referenzphoto sowieso nicht so klar war. Nun habe ich eben ein paar Trauben und einen Apfel davorgemalt, die ich jedoch mehr detailliert machen werde, wenn ich nun endlich an die naechste Phase komme - Farben hinzufuegen! Bis dann... tschuess.

Jul 6, 2010

Painting in North Carolina!


Over the 4th of July weekend I went with my boyfriend to visit his family in NC again. While there I painted the creek down the road. Unfortunately the sun had left and it was very dark down in the valley. The kids went fishing and collected rocks, while I did this 8"x10" in about 1 hour. It's really hard to do rushing water, but I'm pretty happy with it.
Wir hatten Unabhaengigkeitstag (Fourth of July) dieses Wochenende, und mein Freund und ich besuchten seine Familie in North Carolina. Waehrend die Kinder angelten und Steine sammelten, malte ich den plaetschernden Bach im Tal. Leider war die Sonne hinter Wolken versteckt, und die Szene war ziemlich dunkel. Ich bin jedoch sehr zufrieden, denn fliessendes Wasser ist ziemlich schwer zu malen!

Down at Cooper's Creek, 8"x10", oil on masonite