The 9th Annual NSB Plein Air Paintout commenced in late October, and I finally have time to write about it! It was very successful for everybody.
I was the cover artist, so the painting from last year that was picked for the cover was displayed everywhere... on brochures, schedules, posters, and those gigantic banners throughout town! How cool....
Der 9. Jaehrliche New Smyrna Beach Plein Air Paintout war im Oktober, und nun habe ich endlich Zeit, darueber zu schreiben. Es war ein erfolgreicher Event.
Ich war die Hauptkuenstlerin/Cover Artist, und deswegen war mein Gemaelde, das letztes Jahr fuer das Hauptbild gewaehlt wurde, ueberall zu sehen.... auf Broschueren, Posters, und diese riesigen Flaggen, die an etlichen Stellen in der Stadt aufgestellt waren. So toll!
We had 23 artists participating, most from Florida, but also out of state. We all know each other and it's great to get together for such a wonderful event and see old friends to paint with. I discovered that I have participated every year since the first event in 2011!
Wir hatten 23 Kuenstler, die meisten von Florida, die an dem Event teilnahmen. Da es schon das 9. Jahr ist, kennen sich die meisten, und fanden es supertoll, mit alten Freunden wieder zu malen. Ich fand heraus, dass ich seit dem ersten Event in 2011 jedes Jahr wieder eingeladen wurde und mitgemacht habe!
Ich, Manon, Natalia and Susie
We had pretty good weather, but it was very humid on most mornings. The wet room/gallery was at our Artists Workshop where I teach and volunteer, right behind Marine Discovery Center. Both groups organized the event and benefitted from the proceeds for their various fundraising and community events - a great cause.
Wir hatten ziemlich gutes Wetter, jedoch war es am Morgen immer sehr sehr schwuel. Die Gallerie, wo die (noch nassen) Gemaelde aufgehaengt wurden, war im Artists Workshop, wo ich viel Freiwilligenarbeit mache und auch unterrichte, gleich hinter dem Marine Discovery Center. Beide Gruppen organisierten den Event und bekamen dann den Profit zu fuer ihre eigenen Events in der Gemeinde - immer eine gute Sache. Die Kuenstler bekommen, wie immer, 50% der Verkaeufe. Im Durchschnitt werden Bilder so zw. $300 und $1000 verkauft.
Barbara, me, Manon and Michelle
Since I was the cover artist, I was interviewed by the local newspaper and you can click here to see part of this interview on youtube. In addition I was included in 2 newspapers in their printed articles!
Da ich das Covergirl war, wurde ich von einer der lokalen Zeitungen interviewt, und hier koennt ihr klicken, um ein Teil meines Interviews als Video zu sehen. Ausserdem waren dann zwei Photos und ein grosser Artikel von mir in 2 Zeitungen!
Painting was fun, and I did a couple of switches to Pen and Ink artwork which was very well received by my fellow artists and the public. I sold almost all the paintings on my wall!
Das taegliche Malen machte Spass, und ich malte dieses Mal nicht nur in Oel, sondern ein paar mit der Tuschezeichnung und Aquarellwasch drueber, was sehr gut angekommen ist. Fast alle meine Gemaelde auf meiner Wand fanden einen Kaeufer!
We had evening paintouts, a sunset gathering where the public could see us all in action at JB's Fishcamp, and several other new events. For the sponsors and patrons we had a private event where 5 selected artists did a progressive painting in a little over 1 hour, that was then auctioned off by the very talented Emcee (and fellow artist) Michelle Held. Natalia Andreeva started the underpainting, then Joe Palmerio took over on the sky, I did a bit of the boardwalk and railings, then Charles Dickinson on the greenery, and Manon Sander finished it off! The reference photo was graciously supplied by a local photographer who was honored to see it painted live! The resulting 22"x28" oil painting fetched $1000 in a raucous auction before it was even finished!
Wir hatten ein paar tolle Festivitaeten, wo das Publikum zuschauen konnte. Ein paar Maltreffen am Abend, und eines an einem Restaurant am Fluss, wo wir dann den Sonnenuntergang malten. Fuer die Sponsoren hatten wir einen privaten Abend, wo unter anderem 5 ausgewaehlte Kuenstler ein progressives Gemaelde in einer knappen Stunde malten. Natalia fing an (malte es eigentlich fast fertig haha), dann malte Joe hauptsaechlich den Himmel, ich malte den Boardwalk und die architukturalen Dinge, dann Charles die Planzen und Baeume, und Manon trug dann die letzten tollen Tuepfelchen auf! Michelle unterhielt das Publikum mit Witzen und Tatsachen, und half, das fertige Gemaelde fuer $1000 in der Auktion unter den Mann zu bringen.
Progressive Painting: (from left)
Reference photo provide by Renee, Artist Joe, Buyer, Artist Natalia, Emcee/artist Michelle,
Artists Ruth, Charles and Manon
My turn to paint and entertain.
The event also hosted one or two demos each day, where the public was invited to sit and watch, learn and ask questions. Michelle Held started off the week with her demo on painting a live owl that was sitting very patiently for her. I was in the audience and did a quick pen and ink sketch of the scene.
Waehrend der Woche hatten wir auch ein paar Demonstrationen, wo das Publikum eingeladen war, mitzusitzen und Fragen zu stellen. Michelle Held fing mit einer tollen Demo an, wo sie eine lebendinge Eule in Oel malte. Ich war auch im Publikum und zeichnete die Szene, die dann gleich am naechsten Tag einen Kaeufer fand.
My demo on how to do a value study and what and how to edit an overwhelming scene on location was well received, I had over 30 people in the audience! I love doing demos and got great feedback on my teaching. There was also a photo of me in the newspaper.
Ich durfte auch eine Demo machen, ich erklaerte und zeigte, wie man eine Studie zeichnet, wenn man draussen vor einer Szene steht, die viel zu viel beinhaltet. Ich hatte ueber 30 Leute im Publikum! Ich demonstriere und erklaere gerne, und ich bekam viel positiven Feedback danach. Austin filmte mich, und ein Bild von mir in action kam dann auch in die Zeitung.
On the last Saturday we held a community quickdraw, where amateur artists could try their hand on a timed event (2 hours only) and enter the resulting painting in a competition for prizes. I was one of the judges and there was some really great artwork! Event the ones who didn't win had fun and I think everybody found respect for the plein air artists, who really have only 2-3 hours to do a painting (as the sun moves drastically in that time frame and changes the whole scene).
Am letzten Tag (Samstag) fand der Gemeinde-Quickdraw statt, wo sich lokale Hobbymaler daran machen konnten, in genau 2 Stunden eine Szene in einem Park zu malen. Wir hatten 4 Juroren, wo ich auch eine war, und es waren einige ausgezeichnete Gemaelde darunter. Selbst die Maler, die nichts gewannen, hatten Spass und konnten sehen, wie schwer es eigentlich ist, draussen in einem knappen Zeitraum was schoenes zu produzieren. So wie wir 23 Kuenstler es die ganze Woche machten, denn die Sonne steht ja in 2 Stunden total woanders, und das aendert die Szene dann sehr.
The grand finale was on Saturday evening at our studios that looked simply awesome, transformed into a high-caliber gallery! There was a great buffet, wine and drinks, live music, and lots of sales! My painting that was bought last year by MDC and was the cover art was auctioned off and fetched a great price for the event!
Das grosse Finale war dann am Samstag Abend in unseren Studios/Galerie, die echt toll aussah mit all den schoenen Bildern und begeisterten Leuten und Kuenstlern. Es gab ein tolles Buffet, Wein und Live Musik, und ein Haufen Kaeufe! Mein Gemaelde, das ueberall zu sehen war und letztes Jahr von MDC gekauft wurde, wurde nochmal versteigert und brachte wieder viel Geld ein!
Thank you to all the attendees and visitors, students, friends, fellow artists, buyers and sponsors!
Yours, Ruth
Danke an alle, die den Event besucht hatten und mitgeholfen haben, und fuer Euch, dass ihr bis hierhin (hoffentlich alles) gelesen habt.
Eure Ruth
Oh, and here are most of my paintings! All sold!
Oh, und hier sind fast alle meine Gemaelde, alle verkauft!
Michelle Painting an Owl 20"x16" pen and ink/watercolor
Florida Fall Colors 14"x11" oil on panel
3 Hours after Sunrise (2018) 14"x11" oil on panel (auction)
This Way to the Docks (2017) 14"x11" oil on panel
At the End of the Street (2018) 20"x10" oil on panel
Another Day at the Beach 10"x8" pen and ink/watercolor
Flagler Avenue 10"x8" pen and ink/watercolor
JB's Fishcamp 20"x16" pen and ink/watercolor
And this is the progressive painting 28"x22" oil on canvas
by Natalia Andreeva, Joe Palmerio, Ruth Squitieri, Charles Dickinson, and Manon Sander