Oct 3, 2016

Germany and Italy Vacation Part 3

We went from city to city using the local trains. Next stop was Bologna for one day. Bologna is a university town and filled with young people. It was fresh and lively, without all the tourists like the other cities, but still had very old and stark buildings.
Wir fuhren von Stadt zu Stadt mit den regionalen Zuegen. Der naechste Stop war Bologna fuer einen Tag. Bologna ist eine Universitaetsstadt und ist voll mit jungen Leuten. Uns hat dieser Kontrast sehr gefallen, die junge Stimmung in der sehr alten Stadt.


Night sketch of a church in Bologna.

View of Bologna from the tower in the center of town.

Next was Florence, which is such a magical and artistic city. We stayed there for 3 days and walked a lot, and saw a lot. The duomo was absolutely fantastic, and the city just wonderful.
Naechster Stop was Florenz, was eine magische und kuenstlerische Stadt ist. Wir waren dort fuer 3 Tage und liefen wieder viel herum und sahen viel. Der Duomo war absolut fantastic, und die ganze Stadt einfach malerisch.

Small city scene, sitting on the steps of a church.

View of Ponte Vecchio from another bridge.

View FROM the Ponte Vecchio, where we had our apartment, towards the rising sun.
Blick vom Ponte Vecchio, wo unsere Wohnung war, auf die aufgehende Sonne.

Duomo at night

Boboli Gardens with a spectacular view of the whole city.

Last stop; ROME!
This city is huge and hectic. You would not want to have a car there, they are nuts on the streets! Also, it's more widespread, so we relied on more tours in this town to see everything, from the Colosseum to Palatine Hill, to a nice city walk at night, and of course the Vatican on our very last day.
Letzte Stadt: ROM!
Diese Stadt ist riesengross und hektisch. Waren wir froh, dass wir kein Auto fahren mussten, die sind ja verrueckt auf den Strassen dort! Die Stadt ist auch viel mehr auseinandergelegen, so dass wir uns auf mehr Fuehrungen verlassen mussten, um alles zu sehen: Das Colosseum, der Palatin, eine naechtliche Stadtfuehrung, und natuerlich am letzten Tag der Vatikan!


Arch of Constantine at the Colosseum, while waiting for the tour.
Der Konstantinsbogen am Colosseum, waehrend wir fuer die Fuehrung warteten.

A small city scene while eating pizza.
Eine kleine Stadtszene, wo wir Pizza assen.

At the National Monument of Victor Emmanuel II

Colosseum

View of the city

Ciao! I hope you liked the photos and sketches.
Please send feedback, I would love to read your comments.
Ciao! Ich hoffe, diese Tour von Photos und Skizzen hat euch gefallen.
Ich wuerde gerne eure Kommentare lesen, schickt sie mir bitte!
Ruth

No comments: