Oct 21, 2017

New Smyrna Beach Paintout Part 2

Continuation from yesterday's post....
Fortsetzung von gestern...

On Wednesday morning I painted the iconic "Breakers" restaurant at the beach off of Flagler Ave. The pink house was dappled with purple shadows from the palm trees, and who can resist that? It was quite windy and still very hot, so I found the only palm tree in good view of my chosen scene. It was inhabited by some noisy crows that kept me company. I prayed they wouldn't "drop anything" on my painting! (I ended up with some of their gifts on my shirt, but oh well, I got a nice painting out of it)
Am Mittwoch morgen malte ich am Strand, ein bekanntes Restaurant mit dem Namen "Breakers". Das rosarote Haus hatte tolle violette Schatten von den Palmen, und da konnte ich nicht vorbeilaufen. Es war ziemlich stuermisch und immer noch sehr heiss. Ich fand Schatten unter der einzigen Palme, von der ich die Szene einigermassen gut sehen konnte. Einige laute Kraehen wohnten in der Palmkrone, und ich hoffte, dass sie nichts auf mein Gemaelde runterliessen! (Ich bekam einiges auf mein Tshirt am Ende, doch wenigstens wurde das Gemaelde verschont)

Below is my animation of the painting process.
Hier ist die Animation meines Gemaeldevorgangs.


This is the scene with the almost finished painting.
Die Szene mit dem Gemaelde.


3 Hours after Sunrise - oil on panel 14"x11" (35cm x 25cm)


I went to the gallery for lunch to hang my "Old Florida" painting from yesterday morning. While having lunch, it sold right off the wall within 7 minutes! I was totally ecstatic!
Danach ass ich mein Mittagessen in der Gallerie, wo ich mein neuestes von gestern (Old Florida mit dem roten Dach) aufhing. Innerhalb von sage und schreibe 7 Minuten war es verkauft! Wow, ich war total ausser mir vor Freude.

In the afternoon I rested, and at 4:30pm all the artists were meeting at Outriggers Restaurant for sunset painting and the following live auction. I believe the patrons of the restaurant considered themselves very lucky to have all 25+ of us in one spot, creating paintings of the same scene. Well, we all did choose different scenery. Some painted boats looking into the sun, some the palm trees of Chicken Island, and some painted the diners at the restaurant or people at the nearby swimming pool. Very interesting what tickles each artist's bone.
Am Nachmittag ruhte ich mich aus, denn um 16:30 trafen sich alle Kuenstler am Outrigger Restaurant, um den Sonnenuntergang zu malen, und der Live Auction beizuwohnen. Ich glaube, die Leute im Restaurant fuehlten sich total beglueckt, dass alle 25+ Kuenstler am selben Platz und zur selben Zeit malten. Einige malten Boote, andere die Palmen von Chicken Island, und andere die Leute im Restaurant or im Swimming pool nebendran. Interessant, was verschiedene Kuenstler anregt.


Me painting with Gary Rupp and Christophe Cardot at the restaurant.
Hier bin ich zwischen Gary Rupp und Christophe Cardot beim Malen.


Just as we all finished, the SpaceX Falcon 9 EchoStar was launched from nearby Cape Canaveral and with that beautiful sky we could follow it for several minutes. It was so cool! (Too fast to paint LOL)
Gerade als wir mit dem Malen fertig waren, wurde die SpaceX Falcon 9 Rakete von Cape Canaveral suedlich von uns hochgeschickt, und mit dem tollen klaren Himmel konnten wir sie sehr lange verfolgen. Das war ech tool! (Aber zu schnell zum malen, haha).

Here is my finished painting of Chicken Island
Hier ist mein fertiges Gemaelde von der "Huehnerinsel".


Parade of Palms - oil on panel 10"x8"

The live auction started at 7pm, and every artist had one painting to be auctioned off to help the fundraising for MDC and Friends of Canaveral. It went very well and we all had fun.
Dann fing die Auktion an gegen 19 Uhr, wo jeder Kuenstler ein Gemaelde anbot, um der Spendensammlung fuer die zwei Organisationen, denen 50% der Profite zukamen, zu helfen. Die Auktion machte viel Spass und brachte viel Geld ein.

____________________________
On Thursday I had several of my current students sit with me as I painted a little street scene. I selected the shadiest spot I could find right in front of Outriggers, looking at the intersection leading towards MDC/Artists' Workshop. I did a semi-formal demo of the painting for them, and spruced it up at home.
Am Donnerstag kamen einige meiner Schueler, die ich gerade in Komposition und Perspektive unterrichte, um mir bei der Kreation eines Bildes zuzuschauen. Es wurde eine Quasi-Demonstration, und ich malte den Blick zu den Studios von Artists Workshop, wo ich unterrichte.


This Way to the Docks - oil on panel 14"x11"

For the evening I visited with fellow German (!) artist Manon Sander at the penthouse she was staying in. One of her friends joined us from down south and we painted in the ante room. My first interior, but I cannot show it. Not quite a success, but hey, I tried, and we had lots of fun!
Am Abend lud mich Manon Sander, eine Kuenstlerin suedlich von hier, aufgewachsen in Berlin, zu ihrem Penthouse am Strand, wo sie untergebracht war. Ihre Freundin kam dann auch und wir malten eine "Innenszene" der Wohnung. Nicht zeig- oder rahm-bar, doch ich wollte das schon immer probieren, und mit ein bisschen Wein war es ein ganz toller Abend.

___________________________
On Friday morning I met with another artist at the marina where it was VERY windy. I had to lean my pochade against the pillar of the pavillion we stood under, and painted the rather unusual view of looking past the walls of the old fort to the old library peeking out from behind, with the twisted cypress tree on top. Very "Hopperesque"...
Am Freitag morgen malte ich am sehr windigen Hafen mit einer anderen Kuenstlerin. Ich musste meine Staffelei gegen den Pavilion, wo wir standen, anlehnen. Ich drehte mich um und malte die gegenueberliegende Ruine des New Smyrna Beach Forts. Ich fand das fertige Gemaelde ziemlich "Hopperesque"/im Stil von Hopper, mit dem Dach der alten Buecherei und dem einsamen Zypressenbaum, der vom Wind verkorkselt war.


Above the Old Fort - oil on panel 14"x11"

Friday night was a great party at the Weinaug's house at the river, who are the official organizers of the paintout this year. They also organize the Wekiva Paintout every year.
Am Freitag abend war die Party bei den Weinaug's, die den Paintout dieses Jahr uebernommen hatten. War ganz toll.


Priscilla Coote, Manon Sander, me, and Barbara Perotti

_________________________________
Saturday was a day to rest a bit and clean out the car that had accumulated all those painting supplies. At 6pm I went down to the gallery which had been moved to the back of Outriggers by the NS Marina and beautiful tents had been set up to accommodate the patrons and spectators to enjoy the new wall of art and the fantastic buffet of food and drink. A band from Orlando was playing and the artists had fun chatting with patrons and potential buyers, and dancing to the music. I got to know more of the artists more closely, and towards the end of the night I sold my kick-off painting that I did a month ago under the Dunlawton Bridge.
Am Samstag konnte ich mich endlich ausruhen, und ich raeumte mein Auto aus, das sich in ein fahrendes Studio entwickelt hatte. Um 18 Uhr ging ich zur Gallerie, wo tolle Festzelte aufgebaut waren, um die neue Wand voll mit Kunst schoen geltend zu machen, und die hunderten von Sponsoren und etwaigen Kaeufer mit Band, Essen und Trinken zu unterhalten. Ich konnte mich mit fast allen anderen Kuenstlern endlich unterhalten, und am Schluss des Abend verkaufte ich sogar mein Kickoff Gemaelde, das ich vor einem Monat hier gemalt hatte.


Caillou Pride - oil on panel 14"x11" SOLD




Recap: I produced 8 paintings in those 5 days, and sold 4 of them! Had a great time and the weather held out wonderfully (the last 2 paintouts were disrupted by Hurricanes). Next year's paintout has been moved to early December, so mark your calendars!
Im grossen und ganzen malte ich 8 Bilder in 5 Tagen, und verkaufte 4 davon! Ein toller Event und das Wetter hielt auch mit (die letzten 2 Jahre waren durch Hurrikanes unterbrochen). Naechstes Jahr wird der Paintout dann im Dezember stattfinden!


Thanks for your interest, comments always welcome
Danke fuer euer Interesse, und Kommentare sind immer herzlich willkommen.
Ruth

Oct 20, 2017

New Smyrna Beach Paintout!

Wow, it was a whirlwind of a week for the 7th Annual Paintout here in the New Smyrna Beach area! Hot hot temperatures, painting morning and afternoon in 90+ degree and high humidity, social events and parties every evening - but also good camaraderie with old and new friends, great sales and good food!
Wow, es war eine ganz schoen hektische Woche fuer unseren 7. Paintout hier in New Smyrna Beach! Total heisse Temperaturen, jeden Morgen und Nachmittag in 30+ Grad und hoher Schwuele malen, Parties und Nachtleben jeden Abend - aber auch gute Kameradschaft mit alten und neuen Freunden, grossartigen Verkaeufen und gutes Essen!




I started the paintout on Monday morning by setting up at our favorite vegetable stand on N Dixie Frwy in New Smyrna Beach.
Ich fing am Montag Morgen an, unseren Lieblings Gemuesestand in New Smyrna Beach (NSB) zu malen.


Scene to be painted. Dies ist die Szene.

I loved how the morning sun hit the house in the back, and the two main tents being so dark with the produce in front being highlighted by the sun. Lots of shoppers stopped and chatted with me, one even offered me a tip! There's a first for everything! ;-)
Die Sonne scheint am Morgen immer schoen auf das gelbe Haus im Hintergrund, und die zwei "Zelte", unter denen man sein Gemuese aussucht, sind dann so dunkel dagegen, mit den Fruechten am Eingang, die die Sonne auch ein bisschen einfangen. Es waren natuerlich viele Einkaeufer dort, die mit mir schwatzten, und eine wollte mir sogar ein Trinkgeld geben! Das war auch das erstemal, dass sowas passiert ist!

Here are the process steps, as usual acrylics first, then thick oils on top.
Hier sind die Schritte, wie immer Akryl zuerst, dann dicke Oelfarben obendrueber.


Here is my focal point, the sunlit house. Doesn't it look yummy?
Hier ist mein Mittelpunkt, das sonnenbelichtete Haus. Sieht es nicht total zum auffressen aus?




I felt really good about this painting and decided it was my new favorite of mine.
Sobald ich es unterzeichnete, fuehlte ich, dass dies mein neues Lieblingsgemaelde war, es war so gut gelungen!


Morning Market - oil on panel 14"x11" (35.5cm x 28cm)  SOLD


In the afternoon I met up with fellow artist Cathy Berse and we painted small scenes on the sidewalk at the Black Heritage Museum in NSB. I decided to offer that painting at the auction on Wednesday.
Am Nachmittag traf ich mich mit einer anderen Malerin und wir malten beide eine kleine Szene auf dem Gehsteig am kleinen "Museum der Farbigen Traditionen". Ich waehlte dieses Gemaelde fuer die Auktion am Mittwoch.


Monday Afternoon - oil on panel 10"x8" (25.5cm x 20cm)  SOLD


After finishing in the early afternoon, I went home and framed those paintings.
Wir hoerten ziemlich bald auf, und ich ging heim, um diese ersten Gemaelde zu rahmen und dann am Morgen in die Gallerie zu bringen.

__________________________________________
Tuesday started hot and humid again, it was almost unbearable. However, I had scouted out the area for months, and wanted to finally try my hand at two old buildings by the side of the freeway that were boarded up. I had noticed that the morning sun highlighted the pillars on the 2-story house really nicely, and I wanted to capture that.
Der Dienstag find schon wieder heiss und schwuel an, es war fast unertraeglich. Es hatte mind. 32 Grad im Schatten. Ich hatte jedoch die Gegend schon seit Monaten fuer gute Szenen ausgekundschaftet, da ich ja hier wohne, und wollte nun endlich mal zwei alte Haeuser malen, die ein bisschen versetzt von der Schnellstrasse sassen. Ich hatte oefters gesehen, wie sie von der Morgensonne total toll beleuchtet werden.


This was the scene, and my car shielded me from the traffic.
Dies ist die Szene, und mein Auto schuetzte mich vom nahen Verkehr.


My friend and fellow artist Irene (not participating in the paintout) offered her company and sat me with for a while. Cathy Berse lent me her umbrella, and thank God for that! There was not much shade, unless I wanted to crawl into a palmtree, and the umbrella was just enough to shade me and most importantly, my palette and canvas. They have to be in shade, as your painting will turn out totally dark, if you mix and paint in direct sun.
Meine deutsche Freundin Irene, die oefters mit mir malt, jedoch nicht am Paintout teilnimmt, bot mir ihre Begleitung an, und sie sass mit mir fuer eine gute Stunde. Die andere Malerin von gestern leihte mir ihren Mal-Sonnenschirm, ohne den ich wahrscheinlich verschmelzt waere. Es gab am Strassenrand einfach keinen guten Schatten, es sei denn, ich haette mich direkt in eine Palme gesetzt, doch der Schirm leistete mir genau soviel Schatten, wie ich brauchte fuer mich, aber noch wichtiger, fuer meine Mischpalette und die Leinwand. Die muessen naemlich im Schatten sein, sonst malt man (unabsichtlich) das Gemaelde viel zu dunkel.

This is how I started in acrylics, and this is the scene with me almost done.
Hier mein Akryl-Anfang, und dann die Szene mit dem fast fertigen Gemaelde.



I painted on a rather large canvas, 20"x16"! but my lively brushstrokes really showed up nicely at the large size. During the underpainting stage the heat really got to me, I was pretty much soaked after the first half hour. However, once I started with the highlights in oils, I could see this was going to be another winner, and I was in the zone. I forgot about the cars rushing by, the burning sun and the sweat running down my back, and just painted my heart out.
Ich malte auch einem meiner groessten Leinwaende (50cm x 40cm)! aber meine losen Pinselstriche zeichneten sich in dieser Groesse echt gut aus. Waehrend der Vorzeichnung wuerde mir die Hitze was zuviel. Ich war ganz nass vom Schwitzten. Als ich jedoch dann mit den Oelfarben anfing, konnte ich sehen, dass dies wieder ein gewinnendes Gemaelde wuerde, und kam ich total in den Eifer. Ich vergass den brausenden Verkehr hinter mir, die brennende Sonne, und der Schweiss, der mir den Ruecken runterlief...und malte, bis ich fertig war.

As soon as I put it in a frame later that night, I knew it was another winner, and my next favorite painting!
Sobald ich es am Abend rahmte, wusste ich, dass es mein naechstes Lieblingsgemaelde ist!



Old Florida - oil on panel 20"x16" (50cm x 40cm) SOLD

I went to lunch at the wet room which consisted of two nice white tents in front of Outriggers at the New Smyrna Marina. We artists were provided with nice lunch and ice cold water every day. I hung my two paintings from Monday and then looked around for more things to paint.
Ich fuhr dann zum Mittagessen zur Gallerie, wo die Kuenstler sich ausruhen konnten mit gratis Sandwiches und kaltem Wasser, und wo die Zuschauer die fertigen Gemaelde beschauen konnten. Ich hing meine 2 Bilder vom Montag und fuhr dann ein bisschen herum, um mehr Szenen auszukundschaften fuer die naechsten Tage.

About 2.5 hours later I got a call that my painting of Perrine's Produce had been sold to a couple from down South! Wow, I was so excited! What a great start to the week!
Zweieinhalb Stunden spaeter rief mich die Gallerie an, dass das allererste Gemaelde vom Gemueseladen schon verkauft wurde! Wow, das war vielleicht aufregend. So ein toller Anfang fuer die Woche!

More in the next post....
Mehr in der naechsten Nachricht...