Oct 21, 2017

New Smyrna Beach Paintout Part 2

Continuation from yesterday's post....
Fortsetzung von gestern...

On Wednesday morning I painted the iconic "Breakers" restaurant at the beach off of Flagler Ave. The pink house was dappled with purple shadows from the palm trees, and who can resist that? It was quite windy and still very hot, so I found the only palm tree in good view of my chosen scene. It was inhabited by some noisy crows that kept me company. I prayed they wouldn't "drop anything" on my painting! (I ended up with some of their gifts on my shirt, but oh well, I got a nice painting out of it)
Am Mittwoch morgen malte ich am Strand, ein bekanntes Restaurant mit dem Namen "Breakers". Das rosarote Haus hatte tolle violette Schatten von den Palmen, und da konnte ich nicht vorbeilaufen. Es war ziemlich stuermisch und immer noch sehr heiss. Ich fand Schatten unter der einzigen Palme, von der ich die Szene einigermassen gut sehen konnte. Einige laute Kraehen wohnten in der Palmkrone, und ich hoffte, dass sie nichts auf mein Gemaelde runterliessen! (Ich bekam einiges auf mein Tshirt am Ende, doch wenigstens wurde das Gemaelde verschont)

Below is my animation of the painting process.
Hier ist die Animation meines Gemaeldevorgangs.


This is the scene with the almost finished painting.
Die Szene mit dem Gemaelde.


3 Hours after Sunrise - oil on panel 14"x11" (35cm x 25cm)


I went to the gallery for lunch to hang my "Old Florida" painting from yesterday morning. While having lunch, it sold right off the wall within 7 minutes! I was totally ecstatic!
Danach ass ich mein Mittagessen in der Gallerie, wo ich mein neuestes von gestern (Old Florida mit dem roten Dach) aufhing. Innerhalb von sage und schreibe 7 Minuten war es verkauft! Wow, ich war total ausser mir vor Freude.

In the afternoon I rested, and at 4:30pm all the artists were meeting at Outriggers Restaurant for sunset painting and the following live auction. I believe the patrons of the restaurant considered themselves very lucky to have all 25+ of us in one spot, creating paintings of the same scene. Well, we all did choose different scenery. Some painted boats looking into the sun, some the palm trees of Chicken Island, and some painted the diners at the restaurant or people at the nearby swimming pool. Very interesting what tickles each artist's bone.
Am Nachmittag ruhte ich mich aus, denn um 16:30 trafen sich alle Kuenstler am Outrigger Restaurant, um den Sonnenuntergang zu malen, und der Live Auction beizuwohnen. Ich glaube, die Leute im Restaurant fuehlten sich total beglueckt, dass alle 25+ Kuenstler am selben Platz und zur selben Zeit malten. Einige malten Boote, andere die Palmen von Chicken Island, und andere die Leute im Restaurant or im Swimming pool nebendran. Interessant, was verschiedene Kuenstler anregt.


Me painting with Gary Rupp and Christophe Cardot at the restaurant.
Hier bin ich zwischen Gary Rupp und Christophe Cardot beim Malen.


Just as we all finished, the SpaceX Falcon 9 EchoStar was launched from nearby Cape Canaveral and with that beautiful sky we could follow it for several minutes. It was so cool! (Too fast to paint LOL)
Gerade als wir mit dem Malen fertig waren, wurde die SpaceX Falcon 9 Rakete von Cape Canaveral suedlich von uns hochgeschickt, und mit dem tollen klaren Himmel konnten wir sie sehr lange verfolgen. Das war ech tool! (Aber zu schnell zum malen, haha).

Here is my finished painting of Chicken Island
Hier ist mein fertiges Gemaelde von der "Huehnerinsel".


Parade of Palms - oil on panel 10"x8"

The live auction started at 7pm, and every artist had one painting to be auctioned off to help the fundraising for MDC and Friends of Canaveral. It went very well and we all had fun.
Dann fing die Auktion an gegen 19 Uhr, wo jeder Kuenstler ein Gemaelde anbot, um der Spendensammlung fuer die zwei Organisationen, denen 50% der Profite zukamen, zu helfen. Die Auktion machte viel Spass und brachte viel Geld ein.

____________________________
On Thursday I had several of my current students sit with me as I painted a little street scene. I selected the shadiest spot I could find right in front of Outriggers, looking at the intersection leading towards MDC/Artists' Workshop. I did a semi-formal demo of the painting for them, and spruced it up at home.
Am Donnerstag kamen einige meiner Schueler, die ich gerade in Komposition und Perspektive unterrichte, um mir bei der Kreation eines Bildes zuzuschauen. Es wurde eine Quasi-Demonstration, und ich malte den Blick zu den Studios von Artists Workshop, wo ich unterrichte.


This Way to the Docks - oil on panel 14"x11"

For the evening I visited with fellow German (!) artist Manon Sander at the penthouse she was staying in. One of her friends joined us from down south and we painted in the ante room. My first interior, but I cannot show it. Not quite a success, but hey, I tried, and we had lots of fun!
Am Abend lud mich Manon Sander, eine Kuenstlerin suedlich von hier, aufgewachsen in Berlin, zu ihrem Penthouse am Strand, wo sie untergebracht war. Ihre Freundin kam dann auch und wir malten eine "Innenszene" der Wohnung. Nicht zeig- oder rahm-bar, doch ich wollte das schon immer probieren, und mit ein bisschen Wein war es ein ganz toller Abend.

___________________________
On Friday morning I met with another artist at the marina where it was VERY windy. I had to lean my pochade against the pillar of the pavillion we stood under, and painted the rather unusual view of looking past the walls of the old fort to the old library peeking out from behind, with the twisted cypress tree on top. Very "Hopperesque"...
Am Freitag morgen malte ich am sehr windigen Hafen mit einer anderen Kuenstlerin. Ich musste meine Staffelei gegen den Pavilion, wo wir standen, anlehnen. Ich drehte mich um und malte die gegenueberliegende Ruine des New Smyrna Beach Forts. Ich fand das fertige Gemaelde ziemlich "Hopperesque"/im Stil von Hopper, mit dem Dach der alten Buecherei und dem einsamen Zypressenbaum, der vom Wind verkorkselt war.


Above the Old Fort - oil on panel 14"x11"

Friday night was a great party at the Weinaug's house at the river, who are the official organizers of the paintout this year. They also organize the Wekiva Paintout every year.
Am Freitag abend war die Party bei den Weinaug's, die den Paintout dieses Jahr uebernommen hatten. War ganz toll.


Priscilla Coote, Manon Sander, me, and Barbara Perotti

_________________________________
Saturday was a day to rest a bit and clean out the car that had accumulated all those painting supplies. At 6pm I went down to the gallery which had been moved to the back of Outriggers by the NS Marina and beautiful tents had been set up to accommodate the patrons and spectators to enjoy the new wall of art and the fantastic buffet of food and drink. A band from Orlando was playing and the artists had fun chatting with patrons and potential buyers, and dancing to the music. I got to know more of the artists more closely, and towards the end of the night I sold my kick-off painting that I did a month ago under the Dunlawton Bridge.
Am Samstag konnte ich mich endlich ausruhen, und ich raeumte mein Auto aus, das sich in ein fahrendes Studio entwickelt hatte. Um 18 Uhr ging ich zur Gallerie, wo tolle Festzelte aufgebaut waren, um die neue Wand voll mit Kunst schoen geltend zu machen, und die hunderten von Sponsoren und etwaigen Kaeufer mit Band, Essen und Trinken zu unterhalten. Ich konnte mich mit fast allen anderen Kuenstlern endlich unterhalten, und am Schluss des Abend verkaufte ich sogar mein Kickoff Gemaelde, das ich vor einem Monat hier gemalt hatte.


Caillou Pride - oil on panel 14"x11" SOLD




Recap: I produced 8 paintings in those 5 days, and sold 4 of them! Had a great time and the weather held out wonderfully (the last 2 paintouts were disrupted by Hurricanes). Next year's paintout has been moved to early December, so mark your calendars!
Im grossen und ganzen malte ich 8 Bilder in 5 Tagen, und verkaufte 4 davon! Ein toller Event und das Wetter hielt auch mit (die letzten 2 Jahre waren durch Hurrikanes unterbrochen). Naechstes Jahr wird der Paintout dann im Dezember stattfinden!


Thanks for your interest, comments always welcome
Danke fuer euer Interesse, und Kommentare sind immer herzlich willkommen.
Ruth

No comments: