Oct 14, 2012

Workshop in New Smyrna Beach

We just finished my first workshop yesterday and the day before. I believe it was very successful, all my students were very happy and seemed to have learned quite a bit. Some of them have never painted outside.
Mein erster Workshop war gestern und vorgestern. Ich glaube, dass er sehr erfolgreich war, alle meine Schueler waren total zufrieden und schienen sehr viel gelernt zu haben. Einige hatten noch nie draussen an Ort und Stelle gemalt.



I started the first day with talking about plein air painting in general, and how important it is to develop a painting in the right way, not drawing each detail you see, but focusing on the major large shapes. Below is a small illustration of this principle. Which one has more impact at first glance? In addition, on which drawing do you see immediately what it portrays?
Am ersten Tag erklaerte ich Plein Air erstmal, und wie wichtig es ist, ein Gemaelde gleich richtig anzufangen, nicht mit jedem Detail als Linienzeichnung zu starten, jedoch lieber sich auf die grossen Formen und Schwarz/weiss Toene zu konzentrieren. Unten ist dieses Prinzip illustriert: Welches Bild hat den groessten Impakt auf dem ersten Blick? Und auf welchem Bild sieht mal, was es werden soll?


After that I took the students outside to the back patio of the Artists Workshop and did a demo of a small scene. It was looking across some broken pavement of an old parking lot, with two trees receiving some sunlight. It was very mundane and all of us thought it was quite uninteresting. However it proved to be very challenging. My demo took about 40 minutes and I tried to explain each brushstroke and why I decided to lay it here or there. 
Danach gingen wir alle nach draussen, wo im Hintergarten des Workshop Zenters ein alter Parkplatz war mit einigen Baeumen im Hintergrund. Es war eine sehr langweilige Szene, jedoch im Nachhinein stimmten wir alle darueber ein, dass es ziemlich schwierig war zu malen, und doch tolle Endergebnisse hatte. Meine Demonstration brauchte ca. 40 Minuten, wo ich jeden Pinselzug erklaerte.

Scene of abandoned parking lot
Szene des verlassenen Parkplatzes

My demo painting, 8"x8"

After a quick lunch inside the students set up their own easels and with my guidance produced these paintings below of the same scene. It took quite a while, but we all developed the trees as rounded forms, trying to enhance the values rather than any leaf detail. Everybody was quite pleased with their finished results. The funny thing was that they all had a rather easy time converting the boring pavement into a water/marsh feature. They learned to paint with about 4-5 colors and without any tube greens, using new canvas/masonite panels, using a painting knife for highligting, and just the enjoy the pleasure of painting outside.
Nach einem Mittagessen draussen half ich den Schuelern, ihre Staffeleien aufzubauen, und mit meiner Fuehrung wurden diese tollen Gemaelde (unten) produziert. Ich war sehr stolz auf alle, denn es dauerte ziemlich, die Baeume korrekt als runde Formen aufzubauen, anstatt sich erstmal mit Stamm und Zweigen zu bemuehen, und dann mit Blaettern zu versehen, wie es die meisten Anfaenger und Hobbymaler machen. Sie fanden es auch lustig, wie einfach es war, den langweiligen Asphalt in einen Fluss/Wasser zu umwandeln, nur mit einer Farbaenderung und ein paar kleinen Strichen mit dem Malmesser. Alle lernten, mit nur 4-5 Farben umzukommen, vor allem auch ohne Tubengruen, neuen Untergrund zu benutzen, das Malmesser zu verwenden, und auch eigentlich nur schoen draussen zu malen.


I will continue with the second day in the next post.
Ueber den naechsten Tag werde ich einen neuen Post entwickeln, bis spaeter.
Ruth

No comments: